查电话号码
登录 注册

توجيه الطفل造句

造句与例句手机版
  • اﻷخذ بنظام توجيه الطفل بعد المدرسة
    推行课后指导儿童制度
  • توسيع نظام توجيه الطفل بعد ساعات المدرسة لجميع المدارس اﻻبتدائية
    在所有小学推广课后指导儿童制度
  • وتراعى في توجيه الطفل آراء والديه بقدر الامكان.
    为正确引导儿童,儿童要在可能的情况下,参考父母的意见。
  • ووفقاً للتعليمات الواردة في الدليل، ستواصل مراكز توجيه الطفل بذل جهودها لحماية الضحايا من الأطفال حماية مناسبة.
    儿童辅导中心将按照手册的说明,继续努力适当地保护受害儿童。
  • 74- ومن الضروري أن تتعاون الهيئات مع مراكز توجيه الطفل في مجال حماية الأطفال ضحايا إساءة المعاملة.
    这些机构必须与儿童辅导中心合作,保护虐待儿童行为的受害者。
  • 30- وقد أُنشئ مركز توجيه الطفل والأسرة كمشروع وضعته لجنة التعاون للنهوض بصحة الطفل العقلية.
    建立了儿童和家庭指导中心,这是促进儿童心理健康合作委员会的一个项目。
  • 70- وستعد الحكومة دليلاً بطرق التعامل مع الضحايا من الأطفال، بحيث تتمكن مراكز توجيه الطفل من حمايتهم بالصورة الصحيحة.
    政府将编制说明如何对待受害儿童的手册,使儿童辅导中心能适当地保护他们。
  • فوفقا لأحكام هذه المادة، يمكن لوالدي الطفل، في ممارسة حقه هذا، توجيه الطفل بطريقة تنسجم مع قدراته الآخذة في التطور.
    根据这条的规定,父母可以以符合儿童不同阶段接受能力的方式指导儿童行使其权利。
  • فوفقا لأحكام هذه المادة، يمكن لوالدي الطفل، في ممارسة حقه هذا، توجيه الطفل بطريقة تنسجم مع قدراته الآخذة في التطور.
    在行使这一权利方面,父母可根据本条规定以符合儿童不同阶段接受能力的方式给予指导。
  • 68- ستعمل مراكز توجيه الطفل على تشجيع تبادل المعلومات مع الشرطة ومع المنظمات الأخرى ذات الصلة من أجل توفير الرعاية النفسية الفورية للضحايا من الأطفال.
    儿童辅导中心将促进与警方和其他有关组织交流资料,以便迅速地向受害儿童提供心理照料。
  • ويجب على الدول أن تحترم حقوق وواجبات الوالدين في توجيه الطفل في ممارسة حرية دينه أو معتقده بطريقة تنسجم مع قدرات الطفل المتطورة.
    各国必须尊重父母的权利和义务,让他们以一种符合儿童能力成长的方式在行使其宗教和信仰权利的过程中为其子女提供指导。
  • ويعمل في المراكز نحو 000 1 من مرشدي الأحداث بتنسيق وثيق مع المدارس ومراكز توجيه الطفل وغيرها من المؤسسات والمنظمات ذات الصلة لتنفيذ تدابير شاملة من أجل الوقاية من جنوح الأحداث.
    在这些中心,近1,000名少年指导人员与学校、儿童辅导中心和其他相关机构和组织密切合作,以实施预防少年犯罪综合措施。
  • التي محورها مراكز توجيه الطفل - وتتعاون مع هذه المنظمات ومع المنظمات غير الحكومية ذات الصلة لحماية الأطفال ضحايا إساءة المعاملة.
    因此,法务省法律事务局和地区法律事务局积极地参加了以儿童辅导中心为核心的有关组织的网络系统,并与这些组织和有关的非政府组织合作,保护虐待儿童行为的受害者。
  • 75- وتقدم الشرطة مساعدات إلى الضحايا من الأطفال، كلما استلزم الأمر، بالتعاون مع مراكز توجيه الطفل والمنظمات الأخرى ذات الصلة، ومن ضمن هذه المساعدات توفير المشورة للضحايا من الأطفال وتوفير النصح والتوجيه لآبائهم.
    警方一直在与儿童辅导中心和其他有关组织的合作下,在必要时向受害儿童提供援助,例如向受害儿童提供咨询服务,并向其家长提供咨询意见和指导。
  • (د) أن توفر مزيداً من التدريب للموظفين المكلفين بإنفاذ القوانين والمرشدين الاجتماعيين وموظفي مراكز توجيه الطفل والمدعين العامين بشأن كيفية تلقي الشكاوى ورصدها والتحقيق فيها والملاحقة القضائية بشأنها بأسلوب يراعي الطفل.
    增加向执法人员、社会工作者、儿童辅导中心的工作人员以及检察人员提供培训,使其掌握如何以顾及儿童的方式受理、监测和调查提出的申诉并提出诉讼。
  • 69- وستواصل مراكز توجيه الطفل قبول الضحايا من الأطفال في مرافق رعاية الطفل إذا استلزم الأمر، مع مراعاة ظروفهم النفسية والبدنية، وحالتهم الأسرية وبيئتهم المعيشية، وتزويدهم بالنصائح، سعيا لحماية الضحايا من الأطفال حماية مناسبة.
    儿童辅导中心在努力适当地保护受害儿童时,将考虑到他们的精神和身体状况、家庭状况和生活环境,在必要时接纳他们进入儿童福利机构,并向他们提供咨询服务。
  • وتُلزم المادة 14 (2) الدول الأطراف بأن " تحترم [...] حقوق وواجبات الوالدين وكذلك، تبعاًً للحالة، الأوصياء القانونيين عليه، في توجيه الطفل في ممارسة حقه بطريقة تنسجم مع قدرات الطفل المتطورة " .
    第14条第2款要求缔约国 " 尊重父母并于适用时尊重法定监护人以下的权利和义务:以符合儿童不同阶段接受能力的方式指导儿童行使其权利 " 。
  • 650- وتوصي اللجنة الدولة الطرف بأن تجري دراسة متعمقة لانتحار الشباب وأسبابه وأن تستخدم هذه المعلومات في وضع وتنفيذ خطة عمل وطنية بشأن انتحار الشباب، بالتعاون مع مراكز توجيه الطفل والمرشدين الاجتماعيين والمدرسين والعاملين في مجال الصحة وغيرهم من المهنيين المختصين.
    委员会建议缔约国与儿童辅导中心、社会工作者、教师、保健工作者和其他有关专业人员合作,对青年自杀及其原因进行深入研究,并利用这项资料制定和实施一项关于预防青年自杀的国家行动计划。

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用توجيه الطفل造句,用توجيه الطفل造句,用توجيه الطفل造句和توجيه الطفل的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。